济南歌德瑞斯机械设备有限公司,是窗门制造机器行业的一家集研发、设计、生产、销售、服务为一体的综合性公司。
严格按照行业标准和出口标准组织生产。机器的优良品质和优异性能已被客户广泛认可。同时,公司继续加大对产品研发的投入,以增强产品的核心竞争优势。
严格按照行业标准和出口标准组织生产。机器的优良品质和优异性能已被客户广泛认可。同时,公司继续加大对产品研发的投入,以增强产品的核心竞争优势。
开齿穿条机操作要点
发布时间:2024-05-20 来源:https://www.jnsaiwo.com/
在隔热断桥铝型材制造中,穿条机机由机体、工作台、滑动板、气动系统、电控盘、传动滚轮等主要组成部分。那具体操作及使用怎么进行呢?下面由有十多年的机器研发经验的济南歌德瑞斯机械设备为您带来开齿穿条机的相关知识。
In the manufacturing of insulated broken bridge aluminum profiles, the threading machine is mainly composed of the body, workbench, sliding plate, pneumatic system, electric control panel, transmission roller, and other main components. How to carry out the specific operation and use? Below, Jinan Gede Ruisi Mechanical Equipment, with over ten years of experience in machine research and development, will bring you the relevant knowledge of toothed threading machines.
开齿穿条机操作要点:
Key points for operating a toothed threading machine:
1、操纵者必须熟悉设备的性能,遵守安全操纵规程,防止事故发生。
1. Operators must be familiar with the performance of the equipment, comply with safety operating procedures, and prevent accidents from occurring.
2、使用前必须认真检查设备的性能,确保各部件完好。设备的电源线路必须安全可靠,严禁私自乱拉。
2. Before use, the performance of the equipment must be carefully checked to ensure that all components are intact. The power supply line of the equipment must be safe and reliable, and unauthorized pulling is strictly prohibited.
3、加工的工件必须夹持牢靠,严禁不经夹固就开机切割。切割时操纵者必须偏离砂轮片正面,并戴好防护眼镜。
3. The processed workpiece must be firmly clamped, and it is strictly prohibited to start cutting without being clamped. During cutting, the operator must deviate from the front of the grinding wheel and wear protective goggles.
4、砂轮片调换安装时应装夹平稳牢固,防护罩必须安装正确,装夹后应开机空运转检查,不得有抖动和异常噪声。
4. When replacing and installing the grinding wheel, it should be clamped steadily and firmly, and the protective cover must be installed correctly. After clamping, it should be turned on and checked by idling, and there should be no shaking or abnormal noise.
5、严禁在开齿穿条机砂轮平面上,修磨工件的毛刺,防止砂轮片碎裂。严禁使用已有残缺的砂轮片,切割时应防止火星四溅,并阔别易燃物品
5. It is strictly prohibited to polish the burrs on the grinding wheel surface of the toothed threading machine to prevent the grinding wheel from breaking. It is strictly prohibited to use damaged grinding wheels. During cutting, sparks should be avoided and flammable materials should be kept away
6、设备出现抖动及其它故障,应立即停机修理,严禁带病作业。加工完毕应封闭电源,并做好设备及四周场地清洁卫生。
6. If the equipment shakes or malfunctions, it should be immediately shut down for repair. It is strictly prohibited to work with defects. After processing, the power supply should be closed and the equipment and surrounding area should be cleaned and hygienic.
7、检查锯片是否锋利,是否锁紧,锯片必须平整,锯齿尖锐,不得连续缺齿两个,不得有裂纹。不能使用钝了齿的锯片。用钝了必须研磨复修后再使用。
7. Check if the saw blade is sharp and locked tightly. The saw blade must be flat, with sharp teeth and no continuous missing teeth or cracks. Do not use saw blades with dull teeth. If it becomes dull, it must be ground and repaired before use.
8、检查锯片旋转方向,确保锯片旋转方向正确。不得使用变形或者损坏的锯片。检查导轨、齿条丝杆上是否有障碍物,并及时清理。
8. Check the rotation direction of the saw blade to ensure that it rotates in the correct direction. Do not use deformed or damaged saw blades. Check if there are any obstacles on the guide rail and rack screw, and clean them in a timely manner.
本文由开齿穿条机友情奉献.更多有关的知识请点击:https://www.jnsaiwo.com真诚的态度.为您提供为全面的服务.更多有关的知识我们将会陆续向大家奉献.敬请期待.
This article is dedicated to the friendship of the toothed threading machine. For more related knowledge, please click: https://www.jnsaiwo.com Sincere attitude. We will provide you with comprehensive service. We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone. Stay tuned
热门产品 / HOT PRODUCT